Francophobe$29869$ - ترجمة إلى إيطالي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

Francophobe$29869$ - ترجمة إلى إيطالي

DISLIKE OR HATRED TOWARD FRANCE, THE PEOPLE OF FRANCE, THE GOVERNMENT OF FRANCE, OR THE FRANCOPHONIE
Anti-France sentiment; Anti-French; Anti-French Sentiment; User:Marskell/Anti-French sentiment; Francophobic; Gallophobia; Gallophobic; Francophobe; Gallophobe; Anti-Gallicism; Anti-French sentiment in Australia; Anti-French sentiment in Australia and New Zealand; Francophobia; Anti-French sentiment in Germany; Anti-French sentiment in Ireland; Anti-French sentiment in Vietnam; Anti-French sentiment in Africa; Anti-French sentiment in New Zealand; Anti-French sentiment in Spain; Anti-French sentiment in Algeria; Anti-French sentiment in Syria; Anti-French sentiment in China
  • A snack bar sign advertising "American" fries at [[Knott's Berry Farm]]. The sign previously read "French" fries.
  • ''[[El tres de mayo de 1808 en Madrid]]''
  • [[1804 Haiti massacre]]
  • The Gate of Calais: O! The Roast Beef of Old England]]'' by [[William Hogarth]], portrays France as an oppressive, poverty-stricken and backward culture.

Francophobe      
adj. francofobo

ويكيبيديا

Anti-French sentiment

Anti-French sentiment (Francophobia or Gallophobia) is the fear of or hatred towards France, the French people, French culture, the French government or the Francophonie (set of political entities that use French as an official language or whose French-speaking population is numerically or proportionally large). It has existed in various forms and in different countries for centuries. The phenomenon has been strongest in Britain and Germany, and was often expressed in literature and the popular medium. It is also a major factor in some Canadian cultures.